Les-belles-lettres

Sunday, 18. March 2007

No more Tasso in 2007

Habe am späteren Nachmittag die bisweilen ermüdende Lektüre der 15.336 Verse des Gerusalemme liberata hinter mich gebracht, und springe für die Texte, mit denen ich mich in nächster Zeit beschäftige, wenigstens ein paar Jahrhunderte in die Vergangenheit bzw. Zukunft.

Saturday, 17. March 2007

The strange strange world of Messer Torquato

"Invitto vincitor, pietà, mercede!
non prego io te per la mia vita: il fiore
salvami sol del verginale onore"

[Gerusalemme liberata, XIX, 93, 6-8]

Scottish nightmare

Robin was sitting on the side o' the West Lowmond, ae still gloomy night in September, when he saw a bridal o' corbie craws coming east the lift, just on the edge o' the gloaming. The moment that Robin saw them, he kenned, by their movements, that they were craws o' some ither warld than this; so he signed himself, and crap into the middle o' his bourock. The corbie craws came a' an' sat down round about him, an' they poukit their black sooty wings, an' spread them out to the breeze to cool; and Robin heard ae corbie speaking, an' another answering him; and the tane said to the tither: 'Where will the ravens find a prey the night?' - 'On the lean crazy souls o' Auchtermuchty.'

[James Hogg. The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner. Ed. John Carey. OUP: 1999, p. 199]

Thursday, 15. March 2007

Hochzeitsnacht

It was customary in those days, for the bride's-man and maiden, and a few select friends, to visit the new married couple after they had retired to rest, and drink a cup to their healths, their happiness, and a numerous posterity. But the laird delighted not in this: he wished to have his jewel to himself; and, slipping away quietly from his jovial party, he retired to his chamber to his beloved and bolted the door. He found her engaged with the writings of the Evangelists, and terribly demure. The laird went up to caress her; but she turned away her head, and spoke of the follies of aged men, and something of the broad way that leadeth to destruction. The laird did not thoroughly comprehend this allusion; but being considerably flustered by drinking, and disposed to take all in good part, he only remarked, as he took off his shoes and stockings, 'that whether the way was broad or narrow, it was time that they were in their bed.'
'Sure, Mr. Colwan, you won't go to bed to-night, at such an important period of your life, without first saying prayers for yourself and me.'
When she said this, the laird had his head down almost to the ground, loosing his shoe-buckle; but when he heard of prayers, on such a night, he raised his face suddenly up, which was all over as flushed and red as a rose, and answered, --
'Prayers, Mistress! Lord help your crazed head, is this a night for prayers?'

[James Hogg. The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner (1824). Ed. John Carey, Oxford University Press: 1999, p. 4]

Sunday, 11. March 2007

Klopstock-bashing

Ein ziemlich abseitiges Thema, ich erspare meinem Publikum die häufige Wiederholung desselben, aber folgende Stelle sollte doch zitiert werden.

In Karl Philipp Moritz' Anton Reiser. Ein psychologischer Roman (1785-90) erfreut sich der Titelheld im vierten Teil mit einem Freund daran, auf einer Wiese über Erfurt zu sitzen und seinen "Geist mit einem schönen Werke der Dichtkunst" zu nähren.

"N... fand nun einen vorzüglichen Gefallen daran, Klopstocks Messiade Reisern ganz vorzulesen; bei der entsetzlichen Langenweile nun, die diese Lektüre beiden verursachte, und die sie sich doch einander, und jeder sich selber kaum zu gestehen wagten, hatte N... doch noch den Vorteil des lauten Lesens, womit ihm die Zeit verging: Reiser aber war verdammt zu hören, und über das Gehörte entzückt zu sein, welches ihm mit die traurigsten Stunden in seinem Leben gemacht hat, deren er sich zu erinnern weiß, und welche ihn am meisten zurückschrecken würden, seinen Lebenslauf noch einmal von vorn wieder durchzugehen."

[K.P.Moritz. Dichtungen und Schriften zur Erfahrungsseelenkunde. Hg. von Heide Hollmer und Albert Meier. Deutscher Klassiker Verlag: 2006 (DKV TB 8) p. 493]

LOL. Die Frage ist nun, Hyperbole oder nicht?
Für Mutige --> Messias

Tuesday, 6. March 2007

Tasso einmal nüchtern

Albazàr con la mazza abbatte Ernesto,
cade sotto Algazelle Otton di spada.
Ma chi narrar potria quel modo o questo
di morte, e quanta plebe ignobil cada?

[Gerusalemme liberata, Canto IX, 41, 1-4]

[Albazàr streckt Ernesto mit dem Streitkoben nieder
Unter dem Schwert Algazelles fällt Ottone
Aber wer kann schon von dieser und jener Todesart
erzählen, und wieviel gemeines Volk fällt?]

Tuesday, 27. February 2007

Top 10 Romane

Die Repubblica berichtet über eine Liste der beliebtesten Bücher von (englischsprachigen) Autoren [Link auf Italienisch].
Die sieht folgendermaßen aus:
1. Lev Tolstoj: Anna Karenina
2. Gustave Flaubert: Madame Bovary
3. Lev Tolstoj: Vojna i mir (Krieg und Frieden)
4. Vladimir Nabokov: Lolita
5. Mark Twain: The Adventures of Huckleberry Finn
6. William Shakespeare: Hamlet
7. F.Scott Fitzgerald: The Great Gatsby
8. Marcel Proust: À la recherche du temps perdu
9. Anton Cechov: "Erzählungen"
10. George Eliot: Middlemarch
Das ganze gibts scheinbar bald als Buch, und im Artikel wird bewußt darauf hingewiesen, daß man sich selber fragen sollte, ob man mit der Liste einverstanden ist. Ich habe eine solche Liste schon seit längerem vor und packe die Gelegenheit beim Schopfe.
[Erweitert auf 20 Stück, und auf Romane beschränkt, Ich bitte um Verzeihung, Herr Shakespeare.]

1. James Joyce: Ulysses
2. Gustave Flaubert: Madame Bovary
3. Vladimir Nabokov: Pale Fire
4. Herman Melville: Moby-Dick
5. Vladimir Nabokov: Lolita
6. Nikolaj Gogol': Mertvye dushi [Die Toten Seelen]
7. Marcel Proust: Du côté de chez Swann [erster Teil der Recherche]
8. Lev Tolstoj: Anna Karenina
9. Franz Kafka: Der Proceß
10. Juan Carlos Onetti: La Vida Breve
[11. Ingeborg Bachmann: Malina
12. Samuel Beckett: Molloy
13. Gustave Flaubert: Salammbô
14. Malcolm Lowry: Under The Volcano
15. Vladimir Nabokov: Ada, or Ardor
16. Laurence Sterne: Tristram Shandy
17. Heimito von Doderer: Die Strudlhofstiege
18. Charles Dickens: Bleak House
19. J.W.Goethe: Die Wahlverwandtschaften
20. Thomas Bernhard: Auslöschung]

Um Beiträge wird gebeten.

Tuesday, 20. February 2007

Verschwiegene Intimitäten #2

"Emily, somewhat tranquillized, proposed returning to the chateau, and then, for the first time, recollected that the Count had invited Valancourt thither to explain his conduct, and that no explanation had yet been given. But, while she acknowledged this, her heart would not allow her to dwell, for a moment, on the possibility of his unworthiness; his look, his voice, his manner, all spoke the noble sincerity, which had formerly distinguished him; and she again permitted herself to indulge the emotions of a joy; more surprising and powerful, than she had ever before experienced."

Ann Radcliffe: The Mysteries of Udolpho. A Romance.
[Edited with an Introduction and Notes by Jacqueline Howard. Penguin Books: 2001, p.628]

Sunday, 18. February 2007

Verschwiegene Intimitäten #1

Eine Serie, die ich schon seit längerer Zeit geplant hatte, findet nun endlich statt. Es geht dabei um "Sexszenen" im weitesten Sinn, die in der Literaturgeschichte oft nur angedeutet werden konnten. Welche Art von Anspielungen die gewitzten Autoren erfunden haben, sollen die folgenden Postings zeigen.

"Je la porte dans ma chaise, seul endroit où je pusse l'asseoir commodément; elle était heureusement à deux places. Je fais mon possible pour lui donner plus d'aisance à respirer en la dégageant de ceux de ses vêtements qui la gênent; et, la soutenant entre mes bras, je continue ma route dans la situation que l'on se peut imaginer."
[Jacques Cazotte. Le diable amoureux. Chap. XII, letzter Satz ]

[Ich hebe sie in meinen Wagen, den einzigen Ort, wo ich sie bequem niedersetzen konnte; er war glücklicherweise zweisitzig. Ich tue mein möglichstes, um ihr das Atmen zu erleichtern, indem ich sie von den Kleidungsstücken befreie, die sie behindern; und, sie in meinen Armen stützend, setze ich meinen Weg fort, in der Situation die man sich vorstellen kann.]

Saturday, 17. February 2007

Das Hundertste und das Tausendste

Wenn man wissen will, wovon dieser und jener Literaturwissenschaftler spricht, wenn er dieses und jenes Verdikt von sich gibt, dann artet das bisweilen aus.

Norman W. Ingham: E.T.A. Hoffmann's Reception in Russia.
[er diskutiert einen Einfluß von Hoffmann auf Puskins "Das einsame Häuschen auf der Basilius-Insel]
-->
Puskin, Alexandr. Das einsame Häuschen auf der Basilius-Insel. [in der Peter Urban Übersetzung der Erzählungen. Friedenauer Presse: Berlin 1999, wo in den Anmerkungen von einem möglichen Vorbild einer weiteren Erzählung gesprochen wird]
-->
Cazotte, Jacques. Le diable amoureux. (1772) [Online-Version der BNF]

Ein Nachmittag vergeht dabei recht schnell.

Eigentlich, sei noch erwähnt, beschäftige ich mich aber gar nicht mit Puskin, sondern mit Gogol'.

Users Status

You are not logged in.

Neue Kommentare

ich verstehe diesen eintrag...
ich verstehe diesen eintrag noch immer nicht...
roland_and_his_burning_nose - 27. Apr, 21:26
dort gibt es zweifellos...
dort gibt es zweifellos weiße anzüge, hawaiihemden,...
syro0 - 18. Dec, 13:00
2009 wird ein Abba museum...
2009 wird ein Abba museum mit ca. 750 erinnerungsstücken...
turntable - 17. Dec, 22:29
polyphon sogar: ich bemerke...
polyphon sogar: ich bemerke erst jetzt einen gewissen...
syro0 - 26. Nov, 15:56
diesem Hausverstand pfeift...
diesem Hausverstand pfeift doch das schwein! grüße:-)
turntable - 25. Nov, 23:11
très charmant
très charmant
gizzy duststar - 17. Nov, 20:25
lol!
lol!
roland_and_his_burning_nose - 11. Nov, 18:41
danke für die ehre, welche...
danke für die ehre, welche mir zuteil wird. grüße
turntable - 2. Nov, 17:02

Filme

Tacones lejanos (Pedro Almodóvar)

Matador (Pedro Almodóvar)

Ladri di biciclette (Vittorio de Sica)

Nicht nur auf Italienisch wünschenswert

Search

 

Status

Online for 6429 days
Last update: 27. Apr, 21:26

Credits


Admin
Anderes
Decameron in Limericks
Doppelbelichtungen
Killerchamäleons
L'Onanisme - Die Onanie (Tissot)
Les-belles-lettres
Musik
Playlists
Quotable
Total durchgeknallt
Profil
Logout
Subscribe Weblog