Überraschung von der Theoriefront
Nach längerem Zögern habe ich mich endlich dazu durchgerungen, wieder mal französische Literaturtheorie zu lesen. Gérard Genettes Seuils ("Paratexte")
Der Mann, das muß ich zugeben, ist gebildet, hochintelligent und witzig. Beispiel für letzteres: (aus dem Kapitel über die Titelgebung)
"Le procédé le plus économique est certainement celui de Senancour, qui publie en 1804 un Oberman, puis en 1833 une version remaniée sous le nouveau titre Obermann. Il n'a malheureusement pas persévéré dans cette voie pour la troisième édition, plus fortement remaniée, de 1840, qui ne porte pas un troisième n." [Seuils, p.73]
[Die ökonomischste Vorgehensweise [der Veränderung des Titels eines Buches, Anm.] ist sicherlich die Senancours, der 1804 einen Oberman veröffenlicht, dann 1833 eine überarbeitete Version unter dem neuen Titel Obermann. Leider hat er diesen Weg nicht für die dritte Ausgabe von 1840, stärker überarbeitet, verfolgt, die kein drittes n aufweist.]
Der Mann, das muß ich zugeben, ist gebildet, hochintelligent und witzig. Beispiel für letzteres: (aus dem Kapitel über die Titelgebung)
"Le procédé le plus économique est certainement celui de Senancour, qui publie en 1804 un Oberman, puis en 1833 une version remaniée sous le nouveau titre Obermann. Il n'a malheureusement pas persévéré dans cette voie pour la troisième édition, plus fortement remaniée, de 1840, qui ne porte pas un troisième n." [Seuils, p.73]
[Die ökonomischste Vorgehensweise [der Veränderung des Titels eines Buches, Anm.] ist sicherlich die Senancours, der 1804 einen Oberman veröffenlicht, dann 1833 eine überarbeitete Version unter dem neuen Titel Obermann. Leider hat er diesen Weg nicht für die dritte Ausgabe von 1840, stärker überarbeitet, verfolgt, die kein drittes n aufweist.]
syro0 - Sat, 04.11.2006, 15:11