He's kidding, right? Right?
"Je voulus à son exemple faire de l'encre de sympathie. Pour cet effet après avoir rempli une bouteille plus qu'à demi de chaux vive, d'orpiment et d'eau, je la bouchai bien. L'effervescence commença presque à l'instant très violemment. Je courus à la bouteille pour la déboucher, mais je n'y fus pas à temps; elle me sauta au visage comme une bombe. J'avalai de l'orpiment, de la chaux; j'en faillis mourir. Je restai aveugle plus de six semaines, et j'appris ainsi à ne pas me mêler de physique expérimentale sans en savoir les éléments."
Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, Livre 5, [Ed. Gagnebin, Raymond. Paris: Gallimard 1973, p. 280]
[Ich wollte nach seinem Vorbild unsichtbare Tinte machen. Zu diesem Zweck füllte ich eine Flasche mehr als zur Hälfte mit ungelöschtem Kalk, Orpiment und Wasser, und verstöpselte sie gut. Die Reaktion begann beinah im gleichen Moment sehr heftig. Ich rannte zur Flasche, um sie zu entstöpseln, aber war nicht rechtzeitig dort; sie flog mir ins Gesicht wie eine Bombe. Ich schluckte Orpiment und Kalk; ich wäre beinah daran gestorben. Ich blieb für mehr als sechs Wochen blind, und lernte so, mich nicht mit Experimentalphysik zu beschäftigen, ohne dabei die Einzelheiten zu kennen. ]
Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, Livre 5, [Ed. Gagnebin, Raymond. Paris: Gallimard 1973, p. 280]
[Ich wollte nach seinem Vorbild unsichtbare Tinte machen. Zu diesem Zweck füllte ich eine Flasche mehr als zur Hälfte mit ungelöschtem Kalk, Orpiment und Wasser, und verstöpselte sie gut. Die Reaktion begann beinah im gleichen Moment sehr heftig. Ich rannte zur Flasche, um sie zu entstöpseln, aber war nicht rechtzeitig dort; sie flog mir ins Gesicht wie eine Bombe. Ich schluckte Orpiment und Kalk; ich wäre beinah daran gestorben. Ich blieb für mehr als sechs Wochen blind, und lernte so, mich nicht mit Experimentalphysik zu beschäftigen, ohne dabei die Einzelheiten zu kennen. ]
syro0 - Tue, 25.09.2007, 15:48